IMGP4461600x

 

Let me introduce my new product today.
This is totally new category.
Have you ever heard the Japanese word “Koi”?

Koi is carp.
Koi climbs up a fall for spawn, so Koi became a symbol of success and prosperity in Asia.
In Japan, breeding Koi (especially Nishiki-koi) is very popular from 19th century. Nishiki-koi is big and beautiful carp. Nowadays, Koi is very famous all over the world, many foreigner visit Japan for buying Koi.
I made this because I wanted to make something for Koi lovers.

I made this simple design and color.
There are 2 kinds of shapes, straight and curvy shape.
And (of course) I painted red and black urushi.
Colors are random so never exist same pattern.

For Koi enthusiasts.
For success seekers.
Or just looking for something unique.

Materials: sterling silver, red and black urushi
You can choice two kinds of cord, 2mm leather cord or 2mm omega chain.

If you’d like to buy this product, please contact me.
And if you’d like to make your original pattern or color, I’ll make whatever you want. Please order here.

 

 

IMGP4456600x

 

 

コイ、始めました

 

今日は新作を紹介したいと思います。
今回はいつものサムライではなく「コイ」です。

皆さんは錦鯉がいつの間にか世界に羽ばたいていたのをご存知でしょうか。
世界中に錦鯉の愛好家がいるらしく、最近では外国人のバイヤーが日本の錦鯉の養殖場を訪れて買い占めていくらしいのです。
そんな海外に認知されているコイを新作のモチーフにしました。
コイは滝を上る姿から古来より「成功・繁栄」のシンボルとされてきました。
そのため戦国武将の甲冑のモチーフや刺青の柄にも好んで使われています。

今回山猫堂では、浮世絵のようなコッテリしたコイではなく、
できるだけスッキリとしたデザインでペンダントを作りました。
よりシンプルな直線型と、動きを表現した曲線型の2種類のコイからお選びいただけます。

スターリングシルバーの地に朱と黒の漆でコイの模様を表現しています。
模様はただ銀の上から描くのではなく、銀を彫り下げてから漆を埋めていますので、漆が剥げる心配がなく、
お使いいただく中で漆特有の艶が出てきますので、100%天然塗料である漆特有の変化もお楽しみいただけます。

ヒレの下からチェーンを通すことでチェーンが水に見えるようなデザインになっています。
チェーンはレディース用にはオメガチェーン。男性用にはレザーコードと2種類用意しました。

コイを愛する方へ
シンプルな和モチーフのペンダントを探している方へ
成功のお守りを身につけたい方へ

いかがでしょうか。
お問い合わせはこちらから↓

IMGP4458600x

Previous Post
  今回は母国語のみお送りいたします。   伝統工芸の末端に席を置いているつもりの者として常に考えているのは、 この2016年に伝統工芸をやる意味は何か?ということです。 「伝統工芸なんて昔のことをずっと続けているだけじゃないか」 「新しい素材、技術があるのに何故古い物にこだわるんだ」という声もあるかと思います。 新しいものが便利なのは当たり前ですが、古いものの方が素晴らしい場合もあるのです。 新しい物を追求していくのは人類の発展において必要なことなのですが、 昔ながらのいい物を大切にしていく人もまた必要だと思うのです。…